「Excelsior!」第7号
- 初版発行:2013年4月12日
- 発行人:石橋正孝
- 編集:石橋正孝、中村健太郎
- 装丁:小沼宏之
- 校正協力:櫛木千尋
- 体裁:A5判、166ページ
- 頒布価格:1000円
目次
特集:『ガン・クラブ三部作』
Dossier : La trilogie du Gun-Club
読書会「月世界二部作」 4
Table ronde : relire Le diptyque lunaire
月——身近な宇宙への旅 新須憲一 36
Voyage à la Lune, notre prochain voisin céleste / Shinsu Kenichi
月のあるき方 植草康浩 39
Guide touristique pour les lune-trotters / Uekusa Yasuhiro
ガン・クラブ三部作と〈現代性〉試論 島村山寝 58
Essai sur la trilogie du Gun-club et la “modernité” / Shimamura Sanshin
明治日本版〈地軸変更計画〉「地軸すげ換」——科学小説家としての塩田力蔵 藤元直樹 82
Une version japanaise de Sans dessus dessous : Rikizo Shiota, romancier scientifique / Fujimoto Naoki
自由投稿
「ジュール・ヴェルヌ未発表歌曲集」日本版ライナー 倉方健作+成田麗奈 88
Mélodies inédites de Jules Verne : Commentaire et traduction en japonais / Kurakata Kensaku + Naruta Reina
日本ヴェルヌ映像コレクション(番外編) 幕田けいた 123
Collection de versions cinématographiques japonaises des oeuvres verniennes (épisode hors-série) / Makuta Keita
[特別寄稿]起源の中の起源——真のヴェルヌを求めて ウィリアム・ブッチャー 翻訳 石橋正孝 126
L’Origine des origines : À la recherche du Verne authentique / William Butcher
六助とソランジュの「魅惑のヴェルヌ」 いかにして、われわれは〈驚異の旅〉日本語版を実現させるか? 第二回——『変人の遺言』 ソランジュと六助 148
Les Verne non traduits : Comment réalisons-nous la version jaoponaise de la collection complète des “Voyages extraordinaires” ? 2. Le testament d’un excentrique / Locusuke et Solange
入会案内・活動報告 165
Adhésion ; La vie de l’association
編集後記 166
Editorial